切换到宽版
开启辅助访问
登录
立即注册
搜索
搜索
搜索
首页
Portal
论坛
同城
人才网
工具
菲龙网工具
个人中心
关于我们
每日签到
本地新闻
时事评论
华人世界
中国新闻
新闻视频
国际新闻
娱乐新闻
科技新闻
菲龙广场
房产网
菲龙速聘
二手交易
便民电话
美食餐厅
旅游签证
物流速运
商品买卖
二手车市场
严选
话费充值
便民电话
贺词页面
瀑布流页
汇率查询
APP下载
每日签到
我的任务
道具商店
每日签到
我的任务
道具商店
更改用户名
关于菲龙网
About US
联系菲龙网
活动回顾
加入我们
本版
用户
菲龙网
»
论坛
›
新闻频道
›
中国新闻
›
银龄“老外”拥抱中文热(打开话匣)
菲龙网管理员8
有 237 人收听 TA
68155
主题
68607
回复
88397
积分
收听TA
发消息
加好友
本文来自
中国新闻
订阅
|
收藏
(
2955
)
菲龙网管理员8发布过的帖子
0/39
中国移动总经理何飚:聚力推进5G-A/6G一体化发展
0/40
中国移动董事长杨杰: “AI+”引领智能涌现,开启碳硅融合新未来
0/74
工业生产保持较快增长态势(锐财经)
0/66
汇聚闽商力量 促进开放合作(侨界关注)
0/56
游历内地为何是香港学子“成长必修课”(香江走笔)
0/80
非遗入民宿 有趣也有质(文旅新象)
0/205
鱼子酱海外拓市场
0/97
解码文化自信的城市样本|弦歌三顾起新声——解码“文明在宛”南阳的文化自信样本
0/87
访“丝路明珠”喀什,品多元文化味道(边城见闻)
查看TA的全部帖子>>
银龄“老外”拥抱中文热(打开话匣)
时间:2025-6-20 08:28
0
48
|
复制链接
|
互动交流
显示全部楼层
阅读模式
直达楼层
马上注册,结交更多好友
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
银龄学员说
记者:现在全球越来越多中老年人想尝试学习中文,却担心自己年纪大了学不好。作为一名已经踏上这条路的“先学者”,您有什么建议可以分享?或者能给他们一些鼓励吗?
钟慧兰:不要害怕中文学起来枯燥,因为它是一种有声调的语言,听起来十分悦耳,这与西方语言很不一样,非常迷人。
雷:活到老,学到老。一步一个脚印,尽可能多地练习、练习、再练习。试着用汉语思考。要是有机会,建议去中国和当地人一起生活一段时间。
约瑟芬:我认为语言是最值得学习的事物之一。学习语言能让你遇到不同年龄的人,结交新朋友,并从他们身上学习。学中文后,我变得更加自律,也更爱学习本身。
玛丽亚:学习另一种语言很有挑战性,但是有助于理解一个国家的文化和传统。
麦克斯:虽然年轻时学东西更快,但学中文是保持头脑年轻的最佳方式之一。最重要的是享受学习的过程。
近年来,许多国家的国际中文课堂上开始出现老年人的身影。他们坐在年轻人中间,兴致勃勃地练习汉语拼音、字词句段、听说读写。外国银龄群体为何学习中文?他们有哪些独特的学习技巧?学习过程中有什么体会和文化感悟?国际中文教师又该如何组织好跨代际课堂?对此,记者采访了马耳他、荷兰等国老年中文学习者与国际中文教师。
兴趣浓 劲头足
“每周六上午的成人中文课,总能让我的周末有个轻松惬意的开始。”荷兰退休教授麦克斯说。近20年来,他曾到北京、上海、成都、杭州、广州等城市工作和度假,也结识了不少中国同事和朋友。今年60岁出头的他,才离开大学讲台,转头又走进了荷兰丹华文化教育中心的中文课堂,现在是一名初级二班学员。
在世界各地的“周末学校”里,像他一样在花甲乃至古稀之年开启中文学习的外国老年人正在增多。不同于年轻人主要为了留学或提升工作竞争力而学中文,退休学员的学习动机往往不掺杂功利目的,多是纯粹出于对中国语言和文化的好奇,把学习中文看作一种乐趣,也有人本身是华裔,或者身边有中国亲友。
麦克斯的中文班同学钟慧兰是一名华裔医生,在退休后继续学习医学人类学,曾研究过中国癌症患者病例,阅读过关于中国的书,在67岁开始学习中文,现在已经能够进行简单的日常交流。“我终于不再只是长得像华裔,而是可以自信地用中文讲出‘我是华裔’。”钟慧兰说。生活中,她喜欢听中文歌、看带中文字幕的电影,希望未来能去中国住上几个月甚至几年,“最重要的是有规律地学习,坚持不懈”。
如她所言,虽然银龄群体的中文学习动机各异、松弛感十足,但要论学习劲头,他们的认真和努力丝毫不输年轻人。
71岁、邮票、中文专业、作业考试——这几个关键词,串起了马耳他退休护士玛丽亚·卡米莱的中文学习历程。“我是一名集邮者,曾经遇到一张漂亮的中国邮票,却看不懂上面的文字。”玛利亚说,“这让我下决心报名马耳他大学孔子学院的中文专业证书班。专门的课堂很重要,不仅能练习语言,还能随时提问。”
就这样,玛利亚现在和普通大学生一起学习中文、中国历史等课程,上课、写作业、参加考试。起初,玛利亚疑惑中文为何没有字母表,后来才逐渐理解汉语拼音体系。她的老师对记者说:“玛丽亚每次从家来学校都要先坐船、后坐车,单程2个小时。上课的时候特别专注,坐姿端正,汉字写得也不错。她年纪这么大却依然能坚持,实在非常令人佩服。”
在中文学习方法上,老年学员的选择因人而异,主要取决于个人目标,比如侧重听说读写中的哪几方面。
“中文的发音独特迷人,像羽管键琴发出的乐音一样悦耳。”67岁的马耳他语言学习爱好者雷·马格里,热衷于练习中文听说,希望通过口语交流结交中国朋友。他此前已经掌握6门语言,通过马耳他“终身学习”平台和马耳他中国文化中心接触到汉语后,他先是每周送妻子去马耳他大学孔子学院学中文,7年前自己也加入了学习行列,现在已达到HSK(汉语水平考试)三级水平。为了能“在中国商店和遇到的中国人聊上几句”,他会将中文课文音频放慢速度、反复收听,仔细琢磨每个字的发音和声调,从而提高口语能力。
76岁的马耳他人约瑟芬·加莱亚,则痴迷于中文读写。10年前,子女成家,她一下有了很多空闲时间,便开始学习中文,如今也达到了HSK三级水平。“汉字字形和中文语法非常独特,因此我很渴望熟练阅读中文。”约瑟芬说,“我试着探寻汉字的起源,反复抄写练习,并在脑海中想象汉字的字形。”
跨代际“同”“学”
现有的成人中文班,大多依照学员水平而非年龄分班,这便催生了跨代际课堂——老中青学员相邻而坐,同堂学习。
可以想见的是,不同年龄层学员的学习能力和节奏自然有所不同。年轻人通常接受能力强、记忆力较好,而且学习渠道多元,课下看教学视频、追中国电视剧自学中文都是常有的事。相比之下,老年学员的反应能力和短时记忆能力偏弱,但这丝毫没有打击到他们的自信心。“我很喜欢和年轻人一起上课。”玛丽亚说,“马耳他大学孔子学院的青年学生都非常友好,跟他们在一起,我感觉自己也变得更有活力了。”
老年学员的这份学习热情和良好心态,对授课老师来说既是动力,也是客观挑战:如何平衡不同年龄群体的学习需求和目标?怎样协调全班进度?如何将代际差异转化为教学过程中的有利因素?
在荷兰丹华文化教育中心,对外汉语教育专业毕业的中文教师王夏求负责教授初级中文班,她的教学策略是:首先,掌控课堂节奏。“我会以班里中等程度学生的进度为标准。”王老师说,“有时候让年轻同学耐心等一等,多给年长学员一些时间;有时则会在课后给老年学员额外辅导。”
其次,语言教学注重实用性和互动性。课堂上,王夏求经常借助短视频、小游戏等多媒体手段,甚至用AI生成语篇帮助学生练习口语和听力。端午节那天,她给学生们播放了介绍节日起源的视频,讲解“粽子”“划龙舟”等词语,把文化知识自然融入会话情景。“往年还有学生自己带来粽子请全班品尝呢。”她补充道。
这种贴近生活、结合文化的教学方式,效果实实在在。麦克斯深有体会:“我上午在课堂学到的句子,下午去中国超市就能用上。跟着课程的步伐,我们还能学到中国传统节日的有趣知识。”
王老师的第三条经验,就是促进代际间的交流与合作。她发现,引导年轻学员和年长学员交流对话,常常能碰撞出火花,让他们在互动中相互启发、共同提升。
“我觉得年长学员挺可爱的。”王夏求笑着说,“虽然他们在语言运用上进步相对慢一点,但他们往往阅历更丰富,文化知识储备也多。”她举例说,课上提到某些中国文化和美食的时候,去过中国多次的麦克斯就能绘声绘色地向大家描述他的见闻,甚至能冒出一些课本上没有的“超纲”地道表达,听得其他同学津津有味。
目前,由于老年学员人数占比尚且较低、国际中文教师资源也比较有限,孔子学院、中文课堂等暂时还无法为银龄群体单独开班。“不过,从实际情况来看,这种跨年龄层的混合课堂运转效果不错,并不需要专门按年龄分班教学。”王夏求说。
横竖撇捺 触摸对话
全球化背景下,学习外语已经不仅仅是个人兴趣的体现,更可能成为跨文化交流的新纽带。
在马耳他大学孔子学院中方院长聂爱霞看来,外国老年人对中文产生兴趣、主动学习的背后,是他们听到了愈发丰富、立体的中国故事,这折射出中国国际影响力与孔子学院文化传播能力在持续增强。
“随着越来越多人接触到中国文化、想去中国旅游,我相信学中文的外国人,包括老年人,会继续增多。”聂爱霞说,马耳他孔子学院正积极利用和建设当地本土资源,培养本土中文教师,并积极联合当地华人群体开展中国文化活动。
在马耳他桑塔露琪亚市,有一座中国政府无偿援建的苏州古典园林——静园,园中建有方亭、六角亭、水榭、曲廊等苏州传统建筑元素,而今已成为一处中马文化交流天地。今年4月,马耳他大学孔子学院在静园里组织了一场别开生面的“春天庙会”,要求各国友人品尝中国茶、体验中国书法、试穿汉服、观看武术表演。此外,孔子学院还举办“世界太极日”暨春季庙会活动、春节庆祝活动等,元宵节请来中国援马耳他医疗队的大厨教学员包元宵。
在这些丰富多彩的文化活动现场,不乏银龄中文学员的身影,雷和妻子就是一对常客。“只要有中国文化活动,我们都会争取一起参加。”他告诉记者,从茶艺体验、学包饺子、学古诗到观看中国电影和戏剧,他们都乐在其中,并期待着了解更多中国历史。
雷注意到,中国虽然幅员辽阔、有56个民族,文化丰富多样,但普通话普及程度很高。“悠久的历史和深厚的文化,能够培养出优秀的公民。”他说,“中国的历史底蕴、文化成就、美食传统和科技发展,都为世界提供了诸多值得学习借鉴之处。”
如今,雷不时在微信上和中国朋友聊天,分享自己是如何爱上了中国美食,探讨中国人在家庭观念和孝道理念方面与马耳他人如何相似;通过书籍与网络,他开始了解道教和佛教,感觉自己在这个过程中变得更加懂得尊重他人;走出家门,他越发能够从异国建筑和自然风光中感受美妙,欣赏不同文化之美,“眼光不再局限于自家的静谧花园”。
来自荷兰的麦克斯也有类似的体会。随着中文学习不断深入,他深刻领悟到:语言虽有不同,但人心相通——那份渴望交流、渴望连接的情感是共通的。在周末的中文课堂上,他与来自各国的同学以积极友好的方式共同学习;在平日时光里,他和所在城市、社区里的朋友共同庆祝彼此国家的节日。这种开放多元、包容友爱的氛围,贯穿他的中文学习与日常生活。
夕阳的光线轻轻抚过黑板上的汉字,一撇,一捺;银龄学员们用不算流利但热情洋溢的中文相互交谈,有问,有答。这一刻,语言学习超越了功利目的,“热爱”二字便是意义;“最难学的语言”不再是障碍,而是成为跨文化交流中的温暖纽带。(本报记者 陈静文)
《人民日报海外版》(2025年06月20日 第 11 版)
回复
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
点我进行验证
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
时事评论
关闭
站长推荐
/1
【点击免费下载】菲龙网移动APP客户端
【点击免费下载】菲龙网移动APP客户端,新闻/娱乐/生活资讯生活通,带你了解菲律宾多一点!
查看 »
扫码添加微信客服
快速回复
返回列表
返回顶部